être comme l'ombre et le corps - traduzione in francese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

être comme l'ombre et le corps - traduzione in francese

Avant que l'ombre… (альбом); Avant que l'ombre; Avant que l'ombre...; Avant que l'ombre…; Avant que l’ombre...

être comme l'ombre et le corps      
être comme l'ombre et le corps
постоянно находиться вместе; быть неразлучными [друзьями]; ≈ их водой не разольешь
ombre         
I
{m} {ихт.}
хариус
II
{f}
1) тень; {поэт.} сень
jeter [faire] de l'ombre — отбрасывать тень
ombres chinoises; théâtre d'ombres — театр теней
à l'ombre de... {loc prép} — 1) в тени 2) {перен.} под сенью, под защитой, под покровительством 3) {разг.} в тюрьме
à l'ombre du vent — в защищенном от ветра месте
mettre à l'ombre — 1) {разг.} убрать, убить 2) арестовать, засадить ( за решетку )
marche à l'ombre {разг.} — иди себе, отваливай; сиди тихо
dans l'ombre de qn — в чьей-либо тени, на втором плане
vivre dans l'ombre de qn — жить при ком-либо
vivre [rester, végéter] dans l'ombre — жить в безвестности; испытывать нужду
laisser une chose dans l'ombre — оставить дело невыясненным
quelque chose se trame dans l'ombre — что-то затевается втайне
sortir de l'ombre — выйти из забвения
avoir peur de son ombre — бояться собственной тени
être comme l'ombre et le corps — быть неразлучным
être l'ombre de qn — быть чьей-либо тенью; неотступно следовать за кем-либо
plus vite que son ombre {разг.} — очень быстро
2) тень, призрак
l'empire des ombres — царство теней
les ombres de la mort — предчувствие смерти
courir après une ombre — гоняться за призраками, питать несбыточные надежды
passer comme une ombre — промелькнуть как тень, быть мимолетным
laisser [abandonner, lâcher] la proie pour l'ombre — пожертвовать преимуществом ради мнимой выгоды; променять орла на кукушку
il n'est plus que l'ombre de lui-même — от него осталась одна тень; от него осталось одно название; он уже не такой как был
3) темнота, мрак
les ombres de la nuit — ночной мрак
4) тень, видимость
pas l'ombre de... — ни тени, ни следа
cela ne fait pas l'ombre d'un doute — в этом нет ни тени сомнения
sous (l')ombre de... — под предлогом, под видом
5) тени, темные места ( в живописи )
ménager les ombres — хорошо расположить тень и свет
ombre à paupières — тени для век
une ombre au tableau {разг.} — положение, вызывающее опасения; темное пятно
III
{f}
1) {мин.} умбра ( сорт бурого угля )
2) (terre d')ombre — умбра ( краска )
разиня         
  • На таком белом  Cadillac Deville convertible 1964 года путешествовал Разиня
м. и ж. разг.
gobe-mouches m ( pl invar ) ; badaud ( зевака )

Definizione

Дары данайцев
(книжн.неодобр.) коварные дары, приносимые с предательской целью. Выражение из "Илиады": в легенде греки взяли Трою, соорудив огромного деревянного коня и подарив его троянцам. Внутри коня был спрятан отряд воинов.

Wikipedia

Avant que l’ombre…

Avant que l’ombre… — шестой студийный альбом французской певицы Милен Фармер, вышедший 4 апреля 2005 года. В основном сконцентрированный на акустических балладах, этот альбом произвёл на свет 5 синглов, все из которых попали в первую десятку французского хит-парада, включая скандальный «Fuck Them All» и «L’Amour n’est rien…».

В течение года было продано более 750 тысяч копий данного альбома, 40 тысяч из них пришлись на российских покупателей. В поддержку альбома была проведена серия из 13 концертов Avant que l’ombre… à Bercy.